ДАО

Choose your codepage:

win koi alt mac


СОДЕРЖАНИЕ:

Главная страница

Век живи - век учись!

Места, где стоит побывать

Заметки о Китае
(почти серьезно)

Бум меняться!

Статьи других авторов

Просто приколы

Ликбез

E-Mail


   Aport Ranker  


 





Век живи - век учись! Как читать и писать по-китайски Сетевые издания на китайском О китайской кухне Как приехать в Китай
О русской орфографии Таблица транскрипций Словари Дети в Китае Китайские пословицы
Секреты ввода иероглифики Боевые искусства Мировые брэнды по-китайски Праздники в Китайской Народной Республике Самозаимствования в китайском языке
Краткие имена провинций

СЕТЕВЫЕ ВЕРСИИ ИЗДАНИЙ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ


Здесь указаны адреса информационных сайтов китайских, гонконгских, сингапурских и тайваньских изданий. Правда, среди них есть и англоязычные. Это для тех, кто по-китайски читать не умеет. Кодировка сайтов указана синим цветом.



Renmin Ribao

Самая официальная газета КНР — «Жэньминь жибао». Естественно, выражает официальную точку зрения китайского руководства.

GB, Big5, English, Japanese, Russian



China Daily

Англоязычная официальная газета материкового Китая «China Daily». Официальное мнение в экспортном варианте.

English



Lianhe Zaobao

Сингапурское издание «Ляньхэ цзаобао». Между прочим, Сингапур — весьма авторитарное государство, и поэтому свободомыслие там не очень приветствуется. Тональность материалов примерно та же, что и в прессе КНР.

GB



South China Morning Post

Крупнейшая ежедневная англоязычная гонконгская газета пропекинской направленности.

English



HongKong Standard

Тоже гонконгское ежедневное издание, однако настроенное критически по отношению к правительству КНР. Неизвестно, сколько ему дадут прожить.

English



China Times

Сайт одной из крупнейших газет Тайваня «Чжунго Шибао». Не могу сказать ничего определенного, так как вчитываться в сложные иероглифы муторно. Если есть желание, попробуйте сами.

Big5



Dagong Bao

«Дагун бао» — одна из старейших китайских газет, прочно прописавшаяся в Гонконге.Никакой политической направленности в ту или иную сторону я в ней не обнаружил. Наверное, не искал :).

Big5, GB, Unicode — на выбор



Aomen Ribao

Газета «Macao Daily» является тем, чем является — образцом провинциальной прессы. Без претензий на анализ глобальных проблем, практически лишь местные новости и реалии.

Big5, GB — на выбор



Yangcheng Wanbao

Янчэн — неофициальное старинное прозвище города Гуанчжоу. Следовательно, название газеты «Янчэн Ваньбао» можно перевести «Вечерний Гуанчжоу». В Китае газета причисляется к «желтоватым».

GB, Big5 — на выбор


Тем, кто не знает, как читать иероглифы через свой браузер, советую заглянуть сюда.

Век живи - век учись! Как читать и писать по-китайски Сетевые издания на китайском О китайской кухне Как приехать в Китай
О русской орфографии Таблица транскрипций Словари Дети в Китае Китайские пословицы
Секреты ввода иероглифики Боевые искусства Мировые брэнды по-китайски Праздники в Китайской Народной Республике Самозаимствования в китайском языке
Краткие имена провинций



Про копирайт:

© Дмитрий Алемасов

Все тексты на сайте сочинил я сам - за исключением раздела "Просто приколы". Если появится не мой текст, то имя автора обязательно будет указано.

Графика: за исключением моего логотипа, авторские права на все остальные картинки принадлежат тем, про кого на этих картинках написано.